第四十九章 面纱前后(1 / 2)

加入书签

西凉城的上元节,人潮汹涌,热闹非凡。

这一天,姑娘小伙子们盛装打扮,出门逛街,情人约会,私定终身。

据说,少男少女们,如果对异性一见钟情,只要互相交换礼物后,便算是私定终身,此后便可请媒人上门提亲,完成成婚典礼,结为夫妻。

此时,在人潮汹涌的大街上,一群打扮得花枝招展的少女,正围着一位绝世美男,纷纷向他奉献礼物:

一位美丽的妙龄少女,手机拿着一只绣花荷包,直往忘川的怀里塞,红着脸羞答答地道:

“公子,奴家好喜欢你啊,能交换礼物吗?“

“公子,这是奴家亲手绣的荷包,奴家喜欢你,能交换礼物吗?“

“公子,这是奴家的鲜花,送给你,你能回个礼物给我吗?“

“公子,奴家好喜欢你,你喜欢我吗?“

“公子……“

“公子……“

“公子……“

……

少女们围着百里忘川,七嘴八舌,叽叽喳喳,满眼冒着星星,争先恐后地将各种鲜花、香包、巾帕,甚至玉坠,拼命向他怀里塞。

此时,百里忘川的怀里,袖子里,被塞满了各种礼物,礼物实在是太多,有一些噼里啪啦地掉在地上,还有一些,直接挂在了他的肩膀上,看上去颇为滑稽。

西凉城本就民风开放,这些少女热情奔放,就差当场抢亲,将百里忘川这位绝世美男,给抢回家直接成亲。

传说,华夏的古代,曾经有一位绝世美男,因为长得实在是太帅,每次出门,都会有大批少女追捧,送他水果和花,掷果盈车,每次美男空车出去,都会满车而归,可谓绝世美男被追捧的典范。

人们喜欢美好的事物,如同男子大都喜欢美女,女子大都喜欢美男,这个看脸的社会,由古至今,一直如此。

花未央看着百里忘川出糗的样子,十分想笑,却又觉得心里堵得慌,不知为何,笑不出来。

百里忘川此时被热情似火的少女们围着,寸步难行,一张俊脸,露出极度的不耐烦。

他脸色阴沉乌黑,眼看就要当场发作。

花未央想着,要不要过去,去帮他一把呢?

可是,花未央提起来的脚,又迟疑地停下来:

“可是,过去后要怎么说,才能帮他解围呢?就说,自己是他的娘子?可是……自己不是他的娘子啊……“

正在此时,一位容貌十分出色,一身艳丽锦袍,高贵美丽的少女,带着四个小丫鬟,趾高气昂地从人群中走过来。

四个小丫鬟一把推开,围着百里忘川的少女们,让华服美少女,迎着忘川走了上去。

原来围着百里忘川的美少女们,纷纷对四个小丫鬟怒目而视。

然而,当她们看清,走来的华服美少女后,顿时怂了。华服美少女一看就是身份尊贵之人。

少女们纷纷后退,给华服美少女让出一条道来。

华服美少女身姿窈窕,大大的眼睛,挺翘的鼻子,雪白的肌肤,貌美如花,贵气十足,一脸倨傲。

她站在百里忘川面前,手里拿着一块上等的美玉,粉面含羞,大眼睛忽闪忽闪,对百里忘川娇滴滴地说道:

“公子,这是我的玉坠,我是大夏国的九公主,我喜欢你,我们交换礼物吧。“

百里忘川眼见,围着的女人们终于都散开,面色一喜,结果又过来了一个公主纠缠,顿时不乐意了:

“我不喜欢你,你让一下。“

九公主脸色一变,十分不悦地说道:

“公子,我可是大夏国的九公主。只要你娶了我,从此以后,你便能入朝为官,平步青云,有享受不尽的荣华富贵,难道你不心动么?“

华服美少女的话刚刚说完,围在周围的少女们便发出一声声惊叹:

“天啊,她便是,大夏国的九公主,端木盈盈。“

“据说她是大夏国最受宠的公主,没有之一。“

“唉,连公主都来了,我们还争什么劲呀。“

“人家身份尊贵,我们连为她提鞋都不配,大家都散了吧。“

“走了走了,去找下一个目标吧……“

“绝世美男啊,我真的好喜欢,就算给他当丫鬟,我也愿意……“

“不,我要留下啦看热闹……“

……

原来围着百里忘川的少女们,被公主的丫鬟推到一边,舍不得离去,纷纷围在远处看热闹。

现场只剩下了九公主和四个小丫鬟。

九公主羞答答地将美玉递上去,一脸志在必得的得意与娇羞。

花未央收回原本要迈出去的腿,顿时惊呆了,脑袋嗡嗡作响,心里很不是滋味。

她手中的冰糖葫芦,不知何时掉落在地,也不知道。

一股说不清道不明的酸涩滋味,突然涌上心头,令她惶恐不安。

她傻傻地看着,被公主表白的百里忘川,一时心乱如麻,一颗芳心紧张得,差点跳出胸膛……

她从来没有想过,被她视为家人、一心依赖的忘川,天天陪伴他,宠溺她的忘川,终有一天,会变成别人的家人,甚至成为别人的夫婿。

她还从来没有想过这个问题。

她没有家人,没有朋友,一心一意地赖着他,享受他给她的无限温暖。

可是,终有一天,他会离她而去,他们会变成陌生人,相忘于江湖,各自安好。

她已经习惯了他的好,如果真的到了那一天,她将怎么办?

花未央突然觉得浑身发冷,一颗心变得空空落落,患得患失,仿佛即将失去,此生最重要的东西。

眼前的一切,都仿佛失去了,原有的鲜活色彩。

那些香气扑鼻的美食,也在她的眼中,失去了诱人的香味,一下子变得索然寡味。

那奔涌热闹的人群,仿佛突然失了声,一下子变得十分安静。

↑返回顶部↑

书页/目录