美女海伦第16部分阅读(1 / 2)

加入书签

海伦的干系推到我头上来,说要抓我去上绞刑”

“我的孩子,你暂且别,别难过。我把这干系转移到你父王身上,他是天神之王,就等于现在的最高法院长,在美国是叫什么来着,也可以叫他总统吧。”安基塞斯的母亲安慰女儿安基塞斯说。

“妈”安基寒斯小小地用力将放在母亲肩上的手儿推了一下母亲,意思是这样行吗非也。刚才我就是这样说着来着,他就是不愿意接这一个招。

“怕鬼呀,要死一起死,实在逃不过,那就搭进这条老狗去垫棺材”安基塞斯的母亲有意把话说得好大的声音,她知道宙斯是在假装自己睡着了。

“吵什么鬼吵,你们这对蠢货已经臭大了,现在要爷来收这个场,去死掉算了。”宙斯知招接招是应该的,把她们娘女两推过来的干系尽早推回去,好让她们这双蠢货尽早自拿打算,沉默是金,在这节骨眼上,沉默就是等死,这就是天王的聪明。

宙斯把话说得没有一点移地,并非丧尽父爱,正好相反,爱而恨铁不成钢,如果不把话说死,安基塞斯会懒得去逃亡,赖在父王宫殿享福该有多好呀。事情实在是臭大了,宙斯父王也怕吃不了要兜着走。

“妈”安基塞斯在想把母亲推走,自己留下来再和父亲谈谈,总该有个办法。

“你这是要把我推到y间去呀,这宫殿我们也有份,我当年就是怕他,东藏西躲,没活过一天好命。现在我不怕他,当年也不怕,怪就怪自己年青时不比别人漂亮,赖在他身边也会被他的众多小三们嘲笑,我自己识向,只好离他远点,甘心当他的鬼小四。”安基塞斯的母亲说。

“,你还敢说你年青时。”宙斯猛然从虎皮垫坐椅子上下来向安基塞斯的母亲飞去一脚,这一下把安基塞斯的母亲吓得脸红都青了,心里只会说:这条老狗什么时候开始学会了开始咬人

在这个世界上生存,是女人都有绝招,当然,安基塞斯的母亲也有,她忽然想到应该放声大哭大闹起来。

“当年是鬼河捞喝驴血”安基塞斯的母亲一边哭一边骂,她不敢全部用中文,在宇宙女子师范读书时,也只是初中知识而已,英语也不太懂得,管它,她就这样一篮子提,管它萝卜还是菜,全往宙斯头上撂去。

“俺们都是蠢货,俺们都应该去死,只留下你们这条老狗活在世界上。”她说得是你们,这话带有一点哭腔味儿就很难听得懂是在骂得很利害,这蝉b聪明,她把方言土语,中文英文全部用上,让你听得懂你就听,听不懂就不怪我,骂了也就全当是鬼骂了。

“世界上有你这样当官的吗非也。就是因为自己当得官大,天下漂亮的女人全是,全沦为你的小三小四,总有一天枪子会从你的后脑打穿你的前额,让你眼前一片黑暗,丑女也让你看成美女,直到让你死进美女堆。”安基塞斯的母亲这段话,后半句用得全是英语,宙斯当然听不懂,宙斯年青时就打打罗,靠吃地头脏活命,你想想吧,这种人会有文化吗非也。

“你这河捞,你这天收的,你会死得五马分尸。掉进河里没有起泡,永远浮不起来,河当棺材水当盖,石头当枕头。”安基寒斯的母亲曾经是一个彻头彻尾的乡下货,因为家境十分穷困潦倒,父母因为难糊口度ri,总有为这为那的事情争吵不休,母亲把父亲骂得非常利害是家常便饭。

阿佛洛狄德说:我误是安基塞斯,乃知他是公的父亲。“妈”可能会从这一章起,慢慢地把这条屎裤子洗干净,替他们再慢慢穿好花时间在网上理顺他们的名字和具体有关情况。

这时,雅典娜也从疗伤室玩够了埃涅阿斯的小魔术师走了出来。

“卖麻油有什么鬼用呀。”雅典娜在一边向阿佛洛狄德走近,一边撂出一句关于哭泣的地方语系。卖麻油,乡下人多为比喻孩子们通常地一般哭泣。说大人就是无关乎紧要的大事件。如果有女人死了崽,哭得好伤心,你过去说她是在卖麻油,那你就是真的臭大了,人家会用白眼瞪你。

显然,这里是指阿佛洛狄德没有必要如此伤心难过,有话慢慢说来的意思。

阅读。

79雅典娜是否bsp;79雅典娜是否bsp;在希腊神话中,雅典娜的母亲也是一个非常漂亮的女子,宙斯还是科长吗非也。宙斯现在已经当上了局级。

局级那就不得了了,用一句现在的话说,有权弄一个秘书班。当时雅典娜的母亲就是秘书班的一员,也是最漂亮的一个。

还是回到神界吧,雅典娜的母亲是墨提斯,是最漂亮的女神之一。神界因为都寿命长,所以乱来伦现象时有发生,也不为怪。女儿长大了,父亲还好年青,这就是神界,这就是肥水不流它神田。

“你是快活嫁娘呀,爷这是在卖麻油,伤心得死到临头,这是卖麻油”阿佛洛狄德说。

我们的雅典娜实在是不知道她已经遇到了死到临头的大事。这就自然也会突如其来的火冒三丈,她过来就是抓住阿佛洛狄德的长头发,挥手撂出门外说:“你这条疯狗什么时候学会了咬人。”

“不得了呀,”阿佛洛狄德这下真的又更加放开了喉咙大声哭诉起来。“你这冒娘生的女人,从小就没有亲娘教育,对你姨娘也下如此很手,有什么了不起呀,不就是还比爷年青而已,在宙斯面前还有臊气可以放。”

我们的阿佛洛狄德在这里只说了半句,当然最主要的还是有点儿怕宙斯,说得一清二楚宙斯他如果一生气,弄不好会被宙斯赶出天王宫殿的。

雅典娜可就不干了,她跳出门外来用一只脚踩在阿佛洛狄德身上说:“把话说清楚,你抓到了我在天王面前放过臊吗你不说清楚我今天就一脚踩死你”

大凡女人都是这样,越是风sao的女子越对这样的字眼好敏感。放臊,这意思不会有女人傻到连这意思都不懂得,不就是勾引男人吗这活儿说起来很容易,但让你去实施起来就是难者的难,易者的易。因为这活儿完全与自身的美貌对称,如果你不漂亮,给你一个任务,去勾引一个美国最高军事长官,只有上坑,只有让他替你捉蟋蟀,不然你无法弄到他的最高机密战况图。这是一个让你比上天都难完成的任务。前提是因为你不漂亮,很难引起他对你的公xg冲动。因为男人,官职越高,就意味着文化成度越高,那当然知识境界也就更高。可想而知,一个高知识境界的男人,怎么可能会像一条公狗一样,只要看到母狗翘尾巴就上

这就是所谓高知识高境界的人都一时很难寻找到自己的爱情。是不会想吗非也。是因为所谓的什么鬼境界把他她们逼上梁山,逼上了死路。如果世界上只有一个男人,他当然不会去考虑什么母狗母牛什么的。当然,如果只有一个女人,她也会不管是公牛还是公狗。

没有嘲笑就没有世界。曾林云

“妈妈娘呀,爷鬼说你放了臊呀,冤枉呀,冤枉。”阿佛洛狄德非常明白,自己这半句话说明白了就是说雅典娜搞上了宙斯。这事如果真从她口中传出,她就真的已经是臭大了。

因为雅典娜是神界有名chu女女神,宙斯是有过几次想把她弄到手,虽然是亲生的父女关系,但在宙斯的行为中,这一枷锁早已经被他打得粉碎。

宙斯对他女儿雅典娜是否有过一脚,这是神界的一个谜团,在阿佛洛狄德与这事件是家丑不外扬的事。她真的开始怕雅典娜抓住这半句话不放过她。

但是,通常情况下都是这样,就像扇面上画张飞,越描越黑。阿佛洛狄德越是喊冤枉,雅典娜这蝉b越是逼她承认自己是说了雅典娜与宙斯有一脚来着。这就是所谓:世界上没有不蝉的b。

这就如同现在的现实生活中,尽管是高级职员,尽管知识高到博士,只要是两个女人吵起架来,都是相互逼着对方把屎盆子往自己头上扣。你说你没有说她是偷人b,她硬要逼着你承认说了。越闹人越多,好像头上不扣一个屎盆子就自己不漂亮,这就是天下女人的统一蝉b。无一另外,狗昨。

如果雅典娜聪明,在希腊神话中当然聪明,但在这件事情上就是已经臭大了,一点都不聪明,如果稍为让半步,假装没有听到这半句话,你就借个别的什么鬼理由,很很地打她一顿,不就得了吗非要把这半句让人家说出下半句,而且还一定要让人家把英语翻译成中文。

天下女人一般黑,似乎头上不扣一个屎盆子就觉得自己不漂亮。何以善罢甘休,就是当事情已经发生,在覆水难收的情况下,再不让它更加恶劣下去。

这就是所谓聪明人也很难做到“有理先让人。”

雅典娜这蝉b真的在用力往下踩,因为雅典娜天生就是战神,力大无比。阿佛洛狄德的母亲狄奥涅,比力量根本就不是雅典娜的对手。

这时实在是看得过不去的阿佛洛狄德过来抱住雅典娜的腿脚唉求着说:“姐,姨妈请放过我妈妈吧”

这条屎裤子还真的是一时间穿它不整,如果阿佛洛狄德叫雅典娜姐姐,也合情理,因为是同一个父亲生的。如果论年龄,雅典娜比阿佛洛狄德大好多,与她母亲的年龄相等。

可是,问题又来了,雅典娜反手就是给她一个耳光,并很很地说出一句:“羞死我也。”

雅典娜这蝉b又在姨妈的妈字上作文章,她的道理是:你妈妈是宙斯的老婆,我是宙斯的女儿,你叫我姐姐这我没话说。可你为什么偏偏要喊我一声什么鬼姨妈来着,把我捆到和你母亲一背,这样一来,我同我父亲宙斯天王有一腿就顺理成章了。

阿佛洛狄德挨这一耳光挨得似乎也明白了这样一个道理。也早有就听说过雅典娜是神界为数不多的chu女女神。以此而推论,大凡一个好chu女之称的女人,沾有妈这样的字眼,就是她的死对头。当然是严重地犯忌,沾了妈字你还处什么鬼女,说明白了就是当了娘你还是chu女吗非也。

阅读。

8o天王跪在女儿面前忏悔穿越到2o13

8o天王跪在女儿面前忏悔穿越到2o13

一直在假装睡觉的宙斯也实在是过意不去,便从虎皮垫椅上起身下来,处着金拐杖走出宫门,在雅典娜与狄奥涅还有阿佛洛狄德面前,将金拐杖重重地打击在金砖地板上,使这声音似乎打了一个惊雷。

“爸”雅典娜松开脚下踩着的狄奥涅,这蝉b聪明,她开始耍娇和放赖似的把脸转向父王宙斯,开始追问狄奥涅骂她是没有娘生的,没有娘教养的,这其中原由如何:“爸,狄奥涅阿姨说我是没有娘生的,没有娘教的,难道我是从天上掉落下来的不成爸,你告诉我我是从哪里来的,我是从哪里来到这个世界的”

雅典娜只能问第一个问题,因为她还没有傻到不如三岁的小孩子,第二个问题你让她怎么开这个口世界上有会傻到如此直说的人吗非也。

第二个问题要问就是这样:“爸,狄奥涅阿姨说我和你有一腿,除非是在我睡着的时候,要不然我为什么一点都不记得了呀”

雅典娜只要还傻一点,真的只要还傻一点就可以这样问。当然,只要你已经傻到了这一步,这样问也在逻辑之中。一个女孩子睡着了,你能保证绝对没有男人弄过这里说得所谓弄,当然不只是用手摸一下,而是男人目的的达到最高目的。这,你比我还懂得。假如雅典娜这样问了,父王宙斯又该怎样来回答自己的亲生女儿

“爸,我是从哪里来的呀”我们的雅典娜要得是首先把第一个问题弄清楚。

“我的女儿,”宙斯把一只手抚摸在雅典娜的头上说:“我的乖女儿,你的确不是你的母亲所生,说来话长”

“爸”雅典娜心里开始有点害怕起来,她在心里想:这鬼东西只怕是已经得了老年痴呆症我不是母亲生的,难道还是父亲生得不成父亲怎么能生孩子就那一个针眼大小的洞洞,难道我会是从他的一把尿中生出想到这里我们的雅典娜脸sè有点开始现红,因为她在害羞,因为她想到自己是从一根赶面杖中的小洞洞中所生。这怎么可能

除此之外,男人还可以有什么地方把孩子生出来记住,本小说的标签是搞笑,你得常常记着写点儿搞笑在里面。这是技术活儿,没有情节相配你让人家读者干笑不成

在雅典娜还没有回过神来,她的父亲天王宙斯就已经跪拜在雅典娜的脚下,请求女儿对这件事情一定要原谅他。

“爸你快起来,我是你的女儿,你跪在女儿面前会折女儿的y寿。当然是y寿,因为她是神而并非是人,要是人就应该叫阳寿,你懂得。”雅典娜心里又在想这老东西只怕是真正的已经得了老年痴呆,半疯半傻而且又变得是出奇的老实起来,当年战神的威风哪里去了

“我的女儿,你听我慢慢把话说来。”宙斯开始把两只脚的膝盖挪动一下,做好身体的平衡,以求保持持久不累,或者应该会好一些,不然歪着斜着迟早是要倒着一边的。

摆好了架势天王宙斯开始他慢长的,天方夜谭的“打花”历史:

“还是从单干说起吧。那时年少无知,我们乡下人都去广州打工,但我不是,因为总也身上不会有足够的钱可以买到广洲的火车票。

最远的一次是到分宜就下车了,这到不是被列车员撵出来的,是我自己考虑到坐远了回不来会被饿死在他乡。在分宜车站下了火车以后,那是下午三点钟左右时间。我背着行囊跟着铁轨几乎就是瞎着眼睛向前走,根本就不知道自己要去哪里。

突然一列快速列车从身边驶向前方,当这趟列车远去了万里之遥,我还在一百米之内向前跟去。奇怪的是,这火车为什么会在铁轨的外侧拉了一个屎

一个没有包被的被子在我眼前冒着白烟,如果火车是一个庞大的动物,那路边的被子就是火车拉的屎,那白烟就是屎的热气,我想。

在我把它弄灭时,这被子已经烧了一个碗口大小的洞了,这时我坐下来歇着。这到底是谁的命大,我在想,难道是我如果不是,这已经着火的被子完全可以在火车上把火车烧得爆炸,就在我身边,那我就一步回到了老家。被子是在火车上发现着火了,怕一时灭不了就往窗外扔下去,后来为我度过了半个残生。

到什么地方去找点事做,先把自己生存下来再作后谋。离开火车站不远,那里在建房子,我走过去问要干活的吗一个比较像是工头的模样的人问我会干啥。我说打杂,做小工。他又问我说,你会做泥水匠吗我说不会。

那人两手一摊,朝着他的手下工崽们做着怪笑的鬼脸说,一个人连泥水匠都不会,还想出来混饭吃我几乎气得要哭了,难道打打杂工就不能弄到一碗饭吃吗

我又开始在路上走,我这是要到哪里去有读者朋友肯定会问,cao,自己还不知道自己要到哪里去,你这不是b叫吗非也。这是苦难史,不是每一个人都有的,它不等于人的生理必然规律。这种人多出自家境低下,也多出自一颗年青的好追求的心。没有良好的家境预定你现在去做什么,将来去做什么,你的选择是出自你自己的慌乱中。人的成长史不是千般一律,各人有各人的传奇。这就好比我们吃包子,命运不会让你看清楚最后让你吃饱的是哪一个。你可以就买这一个把自己吃饱吗非也。当然,这样的人是有,但为数不多。接下来可不好写了,难道我会用几万字,或者几十万字,上百万字,来写我的史。那是遥遥远远的跨海隧道,因为工程浩大会有不妥而造成灭顶之灾吗几十万字的火车去闯跨海隧道,到时编辑不接招那我还不叫娘

好吧,先弄几个章节看看,耐心等待有一天看到读者的反映,再选择一个好情节穿越我的岁月。

阅读。

81宙斯向雅典娜下跪诉说女儿的来历

81宙斯向雅典娜下跪诉说女儿的来历

“我时刻为恐自己会走得离家太远,因为回不来就会客死别乡。这到不是因为我怕死,因为身上钱不多,如果明天就地返回,买张火车票剩下的钱还可以吃点东西,是的,现在就已经饿得有点儿难受。

眼看就已经夜,若还向离火车站远处走去,这到底要到哪里去会冷死到已经放了心,因为上帝在天上看见了我,更扔给了我一床被子,她听说上帝是女的,所以我就用带女字的她。暗示我:饭就你自己去找吧,这个饿死我就不管了。

我明白,上帝是何许人也她是创造万物者,头号聪明绝顶,她知道如果给我扔下一蹭饭来,这纯属浪费,因为最多也就是吃到馊掉为止。

已经夜到了尽头,我选了一块好大的荒山野岭,那是几星级宾馆那是我的满天星宾馆。就是因为有上帝撂给我的一床小棉被,我才没有急时返回火车站去坐火车回家,我贪恋着,看上帝还能给我什么

没有鬼,这很自然,因为这是一片陌生的荒野,说有鬼那是熟悉的地方。

↑返回顶部↑

书页/目录